{"id":479,"date":"2023-11-20T18:31:15","date_gmt":"2023-11-20T17:31:15","guid":{"rendered":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/?p=479"},"modified":"2024-09-20T18:36:21","modified_gmt":"2024-09-20T16:36:21","slug":"trois-kanji-pour-laikido","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/2023\/11\/20\/trois-kanji-pour-laikido\/","title":{"rendered":"Trois Kanji pour l&rsquo;A\u00efkido"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignleft size-full\"><img data-opt-id=1507716974  fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"98\" height=\"288\" src=\"https:\/\/mlxpkoy5mkhp.i.optimole.com\/w:auto\/h:auto\/q:mauto\/f:best\/https:\/\/aikido.didierverna.org\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/7aa2c2_10dfa32763e8405dbd8ed8093b07f0ddmv2.webp\" alt=\"\" class=\"wp-image-480\"\/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"has-text-align-justify\">Le terme \u00ab a\u00efkido \u00bb a \u00e9t\u00e9 traduit de nombreuses fa\u00e7ons dans l&rsquo;histoire, y compris par le fondateur lui-m\u00eame. Dans ce dernier cas, il serait d&rsquo;ailleurs plus pertinent de parler d&rsquo;<em>interpr\u00e9tation<\/em> que de <em>traduction, <\/em>le nom lui-m\u00eame \u00e9tant d\u00e9finitivement fix\u00e9 depuis 1942.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-justify\">D&rsquo;une fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale, il est extr\u00eamement difficile de traduire un terme provenant d&rsquo;une culture aussi diff\u00e9rente de la n\u00f4tre, qui plus est quand l&rsquo;\u00e9criture, id\u00e9ographique dans ce cas pr\u00e9cis, <a href=\"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/2023\/10\/20\/chacun-son-kanji\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" class=\"ek-link\"><u>ouvre grand la porte de l&rsquo;imagination<\/u><\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-justify\">Pris individuellement, les trois kanji constituant le terme \u00ab a\u00efkido \u00bb sont souvent traduits par \u00ab harmonie \u00bb (a\u00ef), \u00ab \u00e9nergie \u00bb (ki), et \u00ab voie \u00bb (do). Il en r\u00e9sulte par exemple des traductions comme \u00ab la voie de l&rsquo;harmonie et de l&rsquo;\u00e9nergie \u00bb ou \u00ab la voie de l&rsquo;harmonisation \/ de l&rsquo;union des \u00e9nergies \u00bb. D&rsquo;autres, un peu moins litt\u00e9rales (un peu plus mystiques ?), invoquent la voie de \u00ab l&rsquo;unification avec l&rsquo;\u00e9nergie de l&rsquo;univers \/ de la vie \u00bb, ou encore celle de \u00ab l&rsquo;esprit harmonieux \u00bb. Le point culminant de la non-litt\u00e9ralit\u00e9 est sans doute atteint par John Stevens, qui, en s&rsquo;appuyant sur les paroles du fondateur, traduit \u00ab a\u00efkido \u00bb par \u00ab <a href=\"https:\/\/www.editions-tredaniel.com\/lart-de-la-paix-enseignements-du-fondateur-de-laikido-p-3939.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><u>l&rsquo;art de la paix<\/u><\/a> \u00bb. Clin d&rsquo;oeil \u00e9vident \u00e0 l&rsquo;<a href=\"https:\/\/www.editionsdelamartiniere.fr\/livres\/lart-de-la-guerre\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><u>Art de la Guerre<\/u><\/a> de Sun Tzu.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-justify\">\u00c0 mon sens (partag\u00e9 par d&rsquo;autres !) et bien que le fondateur ait lui-m\u00eame insist\u00e9 sur l&rsquo;importance de la notion d&rsquo;amour et de paix comme ultime fin, le terme \u00ab harmonie \u00bb n&rsquo;est sans doute pas appropri\u00e9. Mais ceci fera l&rsquo;objet d&rsquo;un autre article. Dans celui-ci, je vous propose d&rsquo;\u00e9viter le d\u00e9bat sur le sens global du terme \u00ab a\u00efkido \u00bb, et de nous concentrer plut\u00f4t sur l&rsquo;histoire des trois kanji qui le composent&#8230;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u5408 &#8211; A\u00ef<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-justify\" id=\"viewer-3sb6r\">A\u00ef est compos\u00e9 en partie basse de \u53e3 (kuchi) qui signifie bouche ou ouverture. On le retrouve par exemple dans \u51fa\u53e3 (deguchi) qui signifie \u00ab sortie \u00bb: ouverture pour aller dehors. Le radical en partie haute repr\u00e9sente l&rsquo;id\u00e9e de mettre un couvercle sur une ouverture (par exemple sur un r\u00e9cipient). De l\u00e0, le sens s&rsquo;\u00e9largi \u00e0 l&rsquo;id\u00e9e de s&rsquo;adapter, s&rsquo;accorder, s&#8217;embo\u00eeter, bien aller ensemble. On comprend alors pourquoi A\u00ef peut finir par repr\u00e9senter l&rsquo;id\u00e9e d&rsquo;harmonie, mais encore une fois, peut-\u00eatre plus justement d&rsquo;<em>harmonisation,<\/em> de concordance, ou d&rsquo;unification.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-justify\" id=\"viewer-1nods\">Notons enfin que la prononciation \u00ab a\u00ef \u00bb est peu r\u00e9pandue. Celle-ci d\u00e9rive du verbe \u00ab au \u00bb (a-ou) qui signifie se rejoindre. Une autre fa\u00e7on de prononcer ce kanji nous est \u00e9galement tr\u00e8s famili\u00e8re; il s&rsquo;agit tout simplement de \u00ab a \u00bb, comme dans \u5408\u308f\u305b\u308b (awaseru, faire correspondre, s&rsquo;unir, se synchroniser). Les a\u00efkidoka ont \u00e9videmment reconnu ici le fameux principe \u00ab awase \u00bb, tout premier principe \u00e0 mettre en oeuvre dans un mouvement, et qui consiste \u00e0 entrer en r\u00e9sonnance avec A\u00eft\u00e9, \u00e0 se fondre dans son attaque afin d&rsquo;en prendre le contr\u00f4le.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u6c23 &#8211; Ki<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-justify\" id=\"viewer-3ndbd\">Ki est compos\u00e9 en partie basse de \u7c73 (kome, riz), qu&rsquo;il ne faut pas confondre avec le \u98ef de \u3054\u98ef (gohan, riz cuit). Le radical de la partie haute repr\u00e9sente la respiration ou l&rsquo;air. Plac\u00e9 au dessus du riz, cet id\u00e9ogramme \u00e9voque donc la vapeur br\u00fblante d\u00e9gag\u00e9e par la cuisson du riz (aliment fondamental en extr\u00eame orient), et devient par cons\u00e9quent le symbole de l&rsquo;\u00e9nergie (vitale), d&rsquo;une force vive mais aussi impalpable que l&rsquo;air, puis par extension, du concept d&rsquo;esprit. De l\u00e0, sans doute, le sens parfois donn\u00e9 \u00e0 \u00ab a\u00efkido \u00bb de voie d&rsquo;unification des esprits, ou de l&rsquo;esprit harmonieux.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-justify\" id=\"viewer-etg26\">Ne soyez pas surpris si vous d\u00e9couvrez \u00e0 l&rsquo;occasion un caract\u00e8re l\u00e9g\u00e8rement diff\u00e9rent de celui-ci pour le \u00ab ki \u00bb de \u00ab a\u00efkido \u00bb, ou dans d&rsquo;autres contextes. Cet id\u00e9ogramme est l&rsquo;id\u00e9ogramme traditionnel que l&rsquo;on retrouve dans la calligraphie. Cependant, sa partie basse (repr\u00e9sentant le riz) a \u00e9t\u00e9 simplifi\u00e9e dans l&rsquo;\u00e9criture moderne, pour donner au final cette nouvelle variante: \u6c17.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u9053 &#8211; Do<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-justify\" id=\"viewer-5avqv\">Do est compos\u00e9, en partie droite, de \u9996 (shu, le cou). Il semble que le dessin symbolise une t\u00eate avec des cheveux. Cette fois encore, les a\u00efkidoka sont familiers, sans peut-\u00eatre en avoir conscience, d&rsquo;une prononciation alternative de ce kanji: c&rsquo;est le \u00ab kubi \u00bb du fameux kubishime (saisie au col, \u00e9tranglement). Le radical de gauche (qui s&rsquo;\u00e9tend en dessous de \u9996) repr\u00e9sente le chemin. On per\u00e7oit beaucoup plus l&rsquo;id\u00e9e d&rsquo;un trac\u00e9 sinueux dans la calligraphie manuelle. Prononc\u00e9 \u00ab michi \u00bb, ce kanji repr\u00e9sente effectivement une route ou un chemin. Mais le Do repr\u00e9sente aussi l&rsquo;id\u00e9e d&rsquo;un cheminement au sens plus abstrait, c&rsquo;est \u00e0 dire d&rsquo;un parcours de vie, d&rsquo;une qu\u00eate dans laquelle le voyage lui-m\u00eame est plus important que la destination. Bref, d&rsquo;une \u00ab voie \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-justify\" id=\"viewer-3tg0l\">Mais que vient faire la t\u00eate chevelue la dedans ? L&rsquo;<a href=\"https:\/\/kanjiportraits.wordpress.com\/tag\/the-kanji-%E9%81%93\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><u>explication historique<\/u><\/a> viendrait de la racine commune avec un autre signe, \u5c0e, qui comporte une main soutenant l&rsquo;ensemble. Ce kanji symbolise une personne \u00e0 un carrefour, indiquant le chemin \u00e0 suivre (c&rsquo;est-\u00e0-dire aujourd&rsquo;hui conduire, guider, diriger). Une fois la main disparue, il n&rsquo;est rest\u00e9 que le sens de chemin&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-justify\" id=\"viewer-1826g\">Pour terminer, je ne r\u00e9siste pas \u00e0 l&rsquo;envie de vous faire part d&rsquo;une autre histoire, assez farfelue, mais que j&rsquo;ai souvent entendue, sur la composition du kanji \u9053. Dans l&rsquo;ancienne Chine, les voyageurs se prot\u00e9geaient des mauvais esprits sur les sentiers mal fam\u00e9s en emportant avec eux des&#8230; t\u00eates coup\u00e9es. Autrement dit, \u9996 ne repr\u00e9sente pas une t\u00eate chevelue mais une main portant une t\u00eate ! Cette interpr\u00e9tation ne rel\u00e8ve tr\u00e8s certainement que d&rsquo;un folklore destin\u00e9 \u00e0 faire peur aux petits enfants, mais apr\u00e8s tout, c&rsquo;est \u00e7a la magie des kanji !<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-justify\">Au final, qu&rsquo;est-ce que l&rsquo;A\u00efkido ? Unir les \u00e9nergies ? Harmoniser les esprits ? Cultiver la paix ? D&rsquo;une certaine fa\u00e7on c&rsquo;est \u00e0 vous de choisir car, <a href=\"https:\/\/www.budo.fr\/livres\/177-aikido-enseignements-secrets.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><u>selon les propres mots<\/u><\/a> de O Sense\u00ef: \u00ab Chaque individu doit comprendre l&rsquo;A\u00efkido d&rsquo;une mani\u00e8re qui lui est personnelle. \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><em>Note: cet article est \u00e9galement <a href=\"https:\/\/www.aikido-vallee-chevreuse.fr\/post\/trois-kanji-pour-l-a\u00efkido\" target=\"_blank\" aria-label=\" (opens in a new tab)\" rel=\"noreferrer noopener\" class=\"ek-link\">publi\u00e9<\/a> sur le site du dojo A\u00efkido Vall\u00e9e de Chevreuse.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le terme \u00ab a\u00efkido \u00bb a \u00e9t\u00e9 traduit de nombreuses fa\u00e7ons dans l&rsquo;histoire, y compris par le fondateur lui-m\u00eame. Dans ce dernier cas, il serait d&rsquo;ailleurs plus pertinent de parler d&rsquo;interpr\u00e9tation que de traduction, le nom lui-m\u00eame \u00e9tant d\u00e9finitivement fix\u00e9 depuis 1942. D&rsquo;une fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale, il est extr\u00eamement difficile de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":485,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"categories":[134],"tags":[30,29,28],"class_list":["post-479","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-culture","tag-ecriture","tag-ideogramme","tag-kanji"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/479","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=479"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/479\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":484,"href":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/479\/revisions\/484"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/485"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=479"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=479"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/aikido.didierverna.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=479"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}